|
|
|
207317-55 | การแปลเฉพาะกิจ |
| Translation for Specific Purposes |
| สังกัด | คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, หลักสูตรภาษาอังกฤษ |
| หน่วยกิต | 3 (3-0-6) |
| สถานะรายวิชา: | ใช้งาน | คำอธิบายรายวิชา | การแปลข้อความ เนื้อหา ที่มีโครงสร้างภาษาซับซ้อน จากแหล่งข้อมูลเฉพาะทางเป็นภาษาอังกฤษ หรือภาษาไทย |
| เงื่อนไขรายวิชา: | 207316 |
| รายวิชาต่อเนื่อง: | 207441, 207454 |
| เลือก ปีการศึกษา: 1 / 2558 | | รายชื่อ | | |
| |
| ม.ราชภัฏนครราชสีมา | | ปริญญาตรี (4 ปี) ภาคปกติ | | กลุ่ม | วัน | เวลา | ห้อง | อาคาร | เรียน | ที่นั่ง(เปิด-ลง-เหลือ) | หมวด | | | | P1 | | จันทร์ | 14:30-17:00 | 9.13.12** | 009 | C | 52 | 48 | 4 | X | | | | | | ภาษาอังกฤษ ปี 4 ขึ้นไป รุ่น 551 หมู่1 ,อาจารย์: | นายชญาวิน หนูพงษ์ | | | | สำรองให้: | ภาษาอังกฤษ ปี 4 ขึ้นไป รุ่น 551 หมู่1 , | 52-48-4 | | | | สอบปลายภาค: | | |
| คำอธิบายรายวิชา การแปลข้อความ เนื้อหา ที่มีโครงสร้างภาษาซับซ้อน จากแหล่งข้อมูลเฉพาะทางเป็นภาษาอังกฤษ หรือภาษาไทย
หมายเหตุ เรียน C = Lecture L = Lab R = ประชุม S = Self Study T = ติว หมวด 10 = กรณีพิเศษ 11 = วิชาโท 12 = วิชาเลือกเสรี 13 = ชีพเลือก |
|