207316-55การแปลเบื้องต้น
Introduction to Translation
สังกัดคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, หลักสูตรภาษาอังกฤษ
หน่วยกิต3 (3-0-6)
สถานะรายวิชา:ใช้งาน
คำอธิบายรายวิชาหลักการแปลเบื้องต้นและทักษะการแปลอย่างเป็นระบบ การแปลข้อความในระดับประโยคและข้อความสั้น ๆ ทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย เน้นการเลือกใช้ถ้อยคำสำนวนที่เหมาะสมและถูกต้อง  
รายวิชาต่อเนื่อง:207317
เลือก ปีการศึกษา: 2 / 2560 
รายชื่อ  








 ม.ราชภัฏนครราชสีมา
ปริญญาตรี 5 ปี ภาคปกติ
กลุ่มวันเวลาห้องอาคารเรียนที่นั่ง(เปิด-ลง-เหลือ)หมวด  
  P1 อังคาร10:20-12:5027.04.10029C37370X    
ภาษาอังกฤษ ปี 2 ขึ้นไป รุ่น 591 หมู่1 ,
ทุกชั้นปีอาจารย์:
นายชญาวิน หนูพงษ์
สำรองให้:ภาษาอังกฤษ ปี 2 ขึ้นไป รุ่น 591 หมู่1 ,
ทุกชั้นปี
26-26-0
10-10-0
สอบปลายภาค:
คำอธิบายรายวิชา
หลักการแปลเบื้องต้นและทักษะการแปลอย่างเป็นระบบ การแปลข้อความในระดับประโยคและข้อความสั้น ๆ ทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย เน้นการเลือกใช้ถ้อยคำสำนวนที่เหมาะสมและถูกต้อง

หมายเหตุ
เรียน  C = Lecture  L = Lab  R = ประชุม  S = Self Study  T = ติว
หมวด  10 = กรณีพิเศษ  11 = วิชาโท  12 = วิชาเลือกเสรี  13 = ชีพเลือก
   
      
    - การแสดงผลที่เหมาะสมแนะนำให้ใช้ browser เป็น Internet Explorer Version 5.0 ขึ้นไป
      และขนาดความกว้างหน้าจอ (Screen Area) เป็น 1024x768 pixels
        contact staff : งานทะเบียน โทร. 044-009009 ต่อ 3121,3122,3123